口蛙一

墙头奇多,多数情况下的主角右,一般没有暴雷所以会偶尔吃一口其他的
日服ES狮心p/美服FGO

自己摘抄的几个

1984:
War is peace.
Freedom is slavery.
Ignorance is strength.

Until they become conscious they will never rebel, and until they have rebelled they cannot become conscious.

He who controls the past controls the future.
He who controls the present controls the past.

1984太流弊了,自觉一周目不够用,期待着学校教的时候再看二周目,自己还专门收了一本以后n周目用

The Picture of Dorian Grey道连格雷的画像
没错就是王尔德那个华丽的小说(。美学至上主义者的神奇世界
Laughter is not at all a bad beginning for a friend-ship, and it is far the best ending for one.

And Beauty is a form of Genius--is higher, indeed, than Genius, as it needs no explanation. [此处省略华丽的比喻和赞扬X字] The true mystery of the world is the visible, not the invisible.
(整本书几乎都是“仔细想想我居然无言以对”)

Dracula德古拉
Ah, it is the fault of our science that it wants to explain all; and if it explain not, then it says there is nothing to explain.

Your girls that you love are mine already; and through them you and others shall yet be mine--my creatures, to do my bidding and to be my jackals when I want to feed.

Long Walk to Freedom(中文忘了)
曼德拉的自传,读读挺有意思一点都不枯燥,可惜我时间没看完
Education is the great engine of personal development. [此处省略xx字] It is what we make out of what we have, not we are given, that separates one person from another.

It is said that no one truly knows a nation until one has been inside its jails. A nation should be judged by how it treats its highest citizens, but its lowest ones.

Catcher in the Rye麦田里的守望者
[excerpt] [...] And I'm standing on the edge of some crazy cliff. What I have to do, I have to catch everybody if they start to go over the cliff[...] That's all I'd do all day. I'd just be the catcher in the rye and all. I know it's crazy, but that's the only thing I'd really like to be.
有能力看原著的强推原著!!好有味道的!虽然是用俚语骂人的味道!词不难,主人公说话用的翻来覆去就那些词,查完记住了就问题不大了

Innumerable lines from William Shakespeare
莎士比亚的不计其数,但严格来讲是剧本…
就学过Julius Caesar,Romeo and Juliet和Taming of the Shrew
RJ经典段略多,可自行查阅,JC有印象深刻的

The fault, dear Brutus, is not in our stars
But in ourselves, that we are underlings.

Et tu, Brute?

以及众所周知的哈姆雷特的“生还是死,这是个问题”独白
To be, or not to be, that is the question—
Whether 'tis Nobler in the mind to suffer
The Slings and Arrows of outrageous Fortune,
Or to take Arms against a Sea of troubles,
And by opposing, end them?
To die, to sleep—
No more; and by a sleep, to say we end
The Heart-ache, and the thousand Natural shocks
That Flesh is heir to? 'Tis a consummation
Devoutly to be wished.
To die, to sleep,
To sleep, perchance to Dream; Aye, there's the rub,
For in that sleep of death, what dreams may come,
When we have shuffled off this mortal coil,
Must give us pause. There's the respect
That makes Calamity of so long life:
For who would bear the Whips and Scorns of time,
The Oppressor's wrong, the proud man's Contumely,
The pangs of despised Love, the Law’s delay,
The insolence of Office, and the Spurns
That patient merit of the unworthy takes,
When he himself might his Quietus make
With a bare Bodkin? Who would these Fardels bear,
To grunt and sweat under a weary life,
But that the dread of something after death,
The undiscovered Country, from whose bourn
No Traveler returns, Puzzles the will,
And makes us rather bear those ills we have,
Than fly to others that we know not of.
Thus Conscience does make Cowards of us all,
And thus the Native hue of Resolution
Is sicklied o'er, with the pale cast of Thought,
And enterprises of great pitch and moment,
With this regard their Currents turn awry,
And lose the name of Action. Soft you now,
The fair Ophelia. Nymph, in all thy Orisons
Be thou all my sins remembered.


除了哈姆雷特的均为手打,难免出错。有一些别人可能觉得不经典,但是我觉得这话挺有道理,就顺手抄下来了。感受到爱了吗(。
如果刷屏了真是抱歉

评论(1)
热度(13)
©口蛙一 | Powered by LOFTER